Skip to main content

Currently Skimming:

Appendix 1. Experiments in Sight Translation and Full Translation
Pages 35-36

The Chapter Skim interface presents what we've algorithmically identified as the most significant single chunk of text within every page in the chapter.
Select key terms on the right to highlight them within pages of the chapter.


From page 35...
... Security Council Meeting, consecutive interpretation 2.0 102.0 Sight translation 9.7 21.0 E`u11 translation 37.6 5.4 Although the sight translation was four times faster than the full translation and of comparable quality, it would be dangerous to conclude from this that present translation output could be quadrupled 35
From page 36...
... The time taken by him in successive approximation probably involves choices among optional transformations, seeking the best base from which final stylistic polishing may be made in order to recapture the flavor of the original. On the other hand, the machine does its approximating by moving through successive choices among ungrammatical versions.


This material may be derived from roughly machine-read images, and so is provided only to facilitate research.
More information on Chapter Skim is available.